Welcome
Donate to Akram
SAVE AKRAM
About Delara
Delara's Paintings
Delara's Petition
News
Reza Alinejad
Reza's Petition
Mosleh Zamani
Mosleh's Petition
Stonings
Malak Ghorbany
Malak's Petition
Defenders Arrested
Gallery
Internet Links
Contact Us
e-mail me

Mother of 2 Sentenced To Death by Stoning Mother of 2 Sentenced To Death by Stoning

Once again, another Iranian woman has been sentenced to death by the barbaric practice of public stoning. On June 28, 2006, a court in the northwestern Iranian city of Urmia sentenced Malak Ghorbany to death for committing "adultery." Under Iran's Penal Code, the term "adultery" is used to describe any intimate or sexual act between a man and a girl/woman who are not married. The crime of adultery is also used in cases where a girl is deemed to have committed "acts incompatible with chastity," which includes instances of rape. The punishment for "adultery" is death.  

On the day of her punishment, the woman's hands are tied behind her back as she becomes covered from head to toe in winding sheets and is placed seated in a pit. The pit is then filled up to her chest with dirt and the dirt is tamped down. At that point, members of the community are invited to murder her by hurling rocks at her. However, to ensure that the condemned woman/girl receives the absolute maximum amount of pain and torture, the Iranian government has even mandated the size of the stones that are to be used in this barbaric act of public execution. By law, the stones must not be too small as to prevent ultimate death, nor must they be too large that they could cause the girl's death "too soon."

The Committee for the Defense of Human Rights of Iranian Kurdistan has issued a statement to save the life of Malak Ghorbany, and I have initiated a petition, directed to members of the United Nations, Amnesty International, the ruling clerics in Iran, and various other organizations and entities around the world to oppose Malak's barbaric sentence. I need you to help me save Malak's life, as we did with the 17 year old Nazanin, by signing this petition and raising as much awareness as possible to her case. Without significant international pressure and expressions of outrage at the atrocities committed by the Islamic regime, Iranians will continue to be subjected to medieval practices that violate the most basic rights of humans. 

I thank you for your support, friendship, and kindness, and I look forward to a day when no woman is abused, tortured, or murdered simply because of her gender.

Regards,

Lily Mazahery, Esq.

{Reprinted with the express permission of Ms. Lily Mazahery, Esq.}

Click to read and sign the petition for Malak Ghorbany.

دادخواست علیه حکم اعدام با سنگسار
 

  دادخواست علیه حکم اعدام با سنگسار

برای

شمامه ملک قربانی

خطاب به: دبیرکل سازمان ملل متحد، کوفی عنان، دبیرکمیسیون عالی حقوق بشر سازمان ملل، لویز آربور، رهبر جمهوری اسلامی ایران، آیت الله خامنه‌ای، رﺌیس قوه قضاییه ایران، آیت الله شاهرودی و شعبه ۱۲ دادگاه کیفری استان، دادگستری ارومیه.

رونوشت: رﺌیس جمهور ایالات متحده، رهبران اتحادیه اروپا، رهبران کشورهای دمکراتیک جهان، گزارشگر ویژه کمیسیون حقوق بشر سازمان ملل متحد، وزیر کشور ایالات متحده، سناتور برانبک، پارلمان اروپا، عفو بین الملل، گروه مطبوعات بین الملل.

حوالی روز ۸ تیرماه ۱۳۸۵، دادگاهی در شهر ارومیه واقع در شمال غربی ایران، یک زن ایرانی به نام ملک قربانی را به مرگ با سنگسار محکوم کرد. جرم این زن "زنا" عنوان شده است. در حقوق کیفری ایران، از واژه "زنا" برای توصیف هر گونه رابطه جنسی میان زن و مرد بدون ازدواج استفاده می‌شود. جرم زنا همچنین در مواردی که فرض شود دختری "عملی خلاف پاکدامنی" انجام داده، از جمله در مواردی از تجاوز، بکار می‌رود. در ایران مجازات "زنا" مرگ است. در مورد خانم قربانی، شیوه خاص فرمان اعدام یعنی سنگسار، یکی از غیر انسانی‌ترین و مخوف‌ترین اعمال شکنجه و خشونت می‌باشد.

در روز مجازات، دستهای خانم قربانی از پشت بسته شده و بدنش از سر تا پا با کفن پوشانده شده و در گودالی قرار داده خواهد شد. گودال تا سینه او با خاک پر شده و خاک کوبیده خواهد شد. در این لحظه، از افراد محل دعوت خواهد شد که او را با پرتاب سنگ به قتل برسانند. برای اطمینان از اینکه فرد محکوم به سنگسار حداکثر درد و شکنجه را تحمل کند، دولت ایران حتی اندازه سنگهایی که باید در این عمل وحشیانه اعدام در ملاء عام، مورد استفاده قرار گیرند را معین کرده است. بنابر قانون، هیچ سنگی که در پرتاب اول و دوم خانم قربانی را به قتل برساند و یا  سنگهای کوچکی که به او جراحتی وارد نکنند، نباید مورد استفاده قرار گیرد.

سنگسار شیوه ویژه‌ای از مجازات است که در آن هیچ جلاد واحدی وجود ندارد. عمل ساده گردآوری همتاهای قربانی به دور او، از هر کس قاتلی خلق می‌کند. کسانی که در کشتن دستجمعی دیگری با پرتاب سنگ مشارکت می‌کنند، این عمل را به عنوان واقعه‌ای اجتماعی نظیر شکلی از ورزش تصور می‌کنند تا عملی حقیقتا اخلاقی و حق بجانب. فیلم واقعی سنگسار را می‌توان در سایت زیر مشاهده کرد:

http://www.iran-e-azad.org/stoning/

این فیلم که در ایران تهیه شده، فضایی شبیه مهمانی را نشان می‌دهد تا انجام یک اعدام.

به روشنی سنگسار شیوه‌ای شیطانی برای شکنجه و قتل است که می‌بایست متوقف شود. اینکه انسانها باید گرد هم آیند و با شادی سنگ پرتاب کنند تا جان انسان دیگری را (که در این مورد خانم قربانی است) بگیرند، اندیشه‌ای نفرت انگیز است. چنین بربریت و خشونتی از هر گناه اخلاقی که خانم قربانی ممکن است مرتکب شده باشد، به مراتب سنگین‌تر است. بعلاوه، بیرحمی و غیر انسانی بودن مجازات اعدام خانم قربانی نقض حقوق بشر او می‌باشد که در میثاق بین‌المللی حقوق سیاسی و مدنی منعکس شده و ایران یکی از امضا کنندگان آن است.

با توجه به موارد فوق، ما امضا کنندگان زیر، تقاضای کمک عاجل شما را داریم تا مانع از اجرای مجازات و شکنجه غیرانسانی خانم قربانی شوید. بنابراین:

تقاضا داریم که مجازات اعدام خانم قربانی فورا تخفیف یابد،

از مقامات مصرا می‌خواهیم تا تحقیقات کاملی را در مورد پرونده خانم قربانی انجام دهند تا اطمینان حاصل شود که او دادگاهی منصفانه داشته و وکیل وی در تمام مراحل کفایت و صلاحیت داشته است،

از مقامات مصرانه تقاضا داریم اطمینان حاصل کنند که خانواده خانم قربانی درباره حقوق قانونی وی بنابر میثاقهای اسلامی و بین المللی، آگاهی داشته باشد،  

از دولت جمهوری اسلامی ایران می‌خواهیم تا به تعهدات خویش در میثاق بین‌المللی حقوق سیاسی و مدنی که امضا کننده‌اش می‌باشد، وفادار باشد.

با احترام،

امضا کنندگان

امضا کنید

 



What YOU Can Do:
 

Please send letters to:

Leader of the Islamic Republic

Ayatollah Sayed ‘Ali Khamenei,
The Office of the Supreme Leader
Shoahada Street
Qom,  Iran

Email:               info@leader.ir                           

Web:                http://www.leader.ir/

Contact form:  http://www.leader.ir/langs/EN/index.php?p=sendletter  (Recommended)

Head of the Judiciary

Ayatollah Mahmoud Hashemi Shahroudi
Justice Ministry BLDG.
Panzdah-Khordad (ARK) Sq.
Tehran, Iran

Phone:             +98 (21) 391-1109

Fax:                 +98 (21) 390-4986

Email:              info@dadgostary-tehran.ir  

(In the email subject line write: URGENT LETTER TO AYATOLLAH HASHEMI SHAHROUDI )

Web:                http://iranjudiciary.org/contactus-feedback-fa.html  (Recommended)

Note: The fields are written in Persian.

1st line is for your Name;

2nd your Email;

3rd the Subject (which should read "URGENT LETTER TO AYATOLLAH HASHEMI SHAHROUDI REGARDING SHAMAMEH MALAK GHORBANY");

4th  is for your Comments.

 

Office of the President

Dr. Mahmoud AhmadiNejad
The Presidency
Palestine Avenue,
Azerbaijan Intersection,
Tehran, Iran

Fax:                 +98 (21) 649-5880

E-mail:             dr-ahmadinejad@president.ir

Leader of Parliament

Golam-Ali Haddad-Adel,
Leader of the Iranian Parliament
Majles-e Shura-ye Eslami
Imam Khomeini Avenue,
Tehran,  Iran

Fax:                 +98 (21) 646-1746 (occasionally difficult to reach, please be patient)

Please note that it is not always easy to send fax and email to Iran and we urge you to also courier your letters to the Iranian embassy in your country (see the listing of an Iranian embassy in your country here .


 Sample Letter:

Dear [INSERT NAME AND TITLE HERE]:

I am writing to you to express my deep concern about the use of execution by stoning in Iran.  Stoning is a particularly brutal form of execution, specifically designed to increase and prolong the suffering endured by the individual being executed. I am particularly worried because of reports that two people were executed by stoning in May 2006, and that nine women and two men in Iran are currently under sentence of execution by stoning.

The women who are under sentence of execution by stoning, all of whom incurred the sentence of stoning for adultery, include Shamameh Malak Ghorbany, a mother of two whose execution was postponed in 2006 by the Head of the Judiciary, Ayatollah Shahroudi. She was convicted of adultery in city of Orumieh after a man found in her house was killed by her husband and her brother. 

The U.N. Human Rights Committee has made clear that treating adultery and fornication as criminal offenses does not comply with international human rights standards. The sentence of execution by stoning for adultery breaches Iran’s commitment under article 6(2) of the International Covenant on Civil and Political Rights, which states that death sentences should only be imposed for the “most serious crimes.” In December 2002, Ayatollah Shahroudi, the Head of the Iranian Judiciary, sent a ruling to judges ordering a moratorium on execution by stoning. I therefore urge you to commute the sentences of death by stoning for Malak Ghorbany. I also strongly urge you to abolish the use of execution by stoning in Iran. I urge that a law that would ban stoning be introduced to the Iranian parliament. Thank you very much for your attention to this matter.

Sincerely,

 

 

 

 



Interview of Mohamad Mosatafaie, Counsel for Shamameh Malak Ghorbany
 

 Interview with Mohamad Mostafaei, counsel for Shamameh Malak Ghorbany

Q:  Please tell us a bit about Shamameh (Malak) Ghorbany

MM:  Shamameh is 35 years old.  She can’t read or write and is from Naghdeh.  She is the mother of two small children, who are now living with Malak’s father in a village near Orumieyh.  She is a simple and peaceful woman who is easily scared and is easily affected by threats from those around her. 

Q:  Please tell us a bit about the current status of her case.

MM:  Malak had met a young man, named Morad, who lived in the neighborhood.  Apparently, Morad had noticed that Malak’s husband spends a lot of nights away from home and would force Malak to communicate with him.  On the night of the incident, Morad was at Malak’s home, and Malak’s brother becomes informed of this.  Malak’s brother, who suffers from emotional problems and has difficulty controlling his actions, went to Malak’s husband and brought him back to the house with him. 

The two men had already prepared a knife to use, which they took with them.  When they got to the house and opened the door, they saw Morad, who begins to run from them.  They chase after Morad, who fled to the rooftop, trap him there, and stab him repeatedly with the knife.  They then turn their attention to Malak, and use the same knife to attack her and stab her, causing life-threatening injuries. Consequently, Malak was rushed to the emergency room and was hospitalized for several months.  She was arrested when she was released from the hospital. 

As mentioned before, Malak is an illiterate and simple woman. The last thing she considered was having an extramarital relationship!  None the less, she “confessed” to having committed adultery in an attempt to save her husband and her brother from capital punishment for first degree murder. 

Under the Islamic legal system, when a man finds his wife engaged in an act of adultery with another man, he has the right to kill both his wife and the other man.  In that context, the husband would not be charged with a crime, as the wife is deemed to bear the responsibility.  In Morad’s case, the only way that the two men could have been spared from charges of murder would have been if they had caught him committing adultery with Malak.  The reason that Malak claimed to have committed adultery was because her brother had repeatedly told her that if she does not do so, he would kill her as soon as he was released from prison.  Malak’s brother is not emotionally stable, and, in my opinion, controls Malak. 

Malak’s case file reveals that her confession could not have been true.  For example, when Morad’s body was discovered, he was fully dressed.  Even his belt was fully secured.  No one can button up his shirt buttons and fully secure his belt in such a short period of time while fleeing!  This is an important point that I brought to the attention of the court that reviewed Malak’s case, and pointed out that the only reason that Malak would have provided the confession that she did despite evidence to the contrary was to have spared her brother and husband from receiving the death penalty. 

Q:  Please explain how you learned about Malak’s case and how long you have been representing her.  Did she have a court-appointed lawyer before?

MM:  In Iran, we are a group of volunteer lawyers who represent women facing execution.  I learned about Malak’s case through my association with this group.  I am representing Malak with Ms. Elham Fahimi, who is also a member of the volunteer lawyers association.  We got the case when the Supreme Court had decided to review the sentence of death by stoning, which was issued in Malak’s case by the original trial court. 

With respect to Malak’s first defense attorney, I must say that he was appointed after the third hearing and that is one of problems that we took an issue with on appeal since the law mandates that persons whose crime would trigger the punishment of death by stoning must have a lawyer appointed to them from the very beginning. 

Of course, I must also emphasize that, in order to ensure that Malak would confess to the crime of adultery, her brother hired a lawyer for her!  However, because we were present at the new trial and Malak trusted us, that lawyer was forced to withdraw from the case. 

I should also point out that, despite the fact that the punishment of death by stoning is alive in Iran, our client has been careless

Q:  Please elaborate on the incredulities in Malak’s case.

MM:  In one of the initial hearings in this case, Malak had stated that she did not willingly engage in adultery with the decedant. Reluctance to willingly participate in the alleged crime is a matter of legal incredulity, which the trial court should have noted.  In criminal cases, confessions, in and of themselves, are not enough to prove guilt; they must be accompanied with other forms of proof.  These elements are absent from Malak’s case.  The decedent had forced Malak into communicating with him and any communication that Malak had with Morad was involuntary on Malak’s part. 

We emphasized these issues at the appellate level and the presiding judges paid close attention to those arguments.  Another hearing is scheduled to take place in a couple of months, at which time a final decision will be issued. 

I hope that Malak will be exonerated of the charges against her because she is innocent and is a victim of her brother’s head-games and emotional manipulation.  Right now, she suffers from tremendous emotional distress because her brother continues to torment her and has, once again, threatened to kill her.

Q:  What can our readers do to help Malak?

MM:  Malak Ghorbany is truly a victim of violence.  She could use supportive and encouraging words as she is in desperate need of compassion, both as she sits in jail and when she is released.  For now, it is best to be patient and to wait for the court’s decision.  I have a feeling that they will exonerate her of all charges.

Interviewer:  Mr. Mostafaei, I thank you and wish you great success in saving the victims of violence.



 


|Welcome| |Donate to Akram| |SAVE AKRAM| |About Delara| |Delara's Paintings| |Delara's Petition | |News| |Reza Alinejad| |Reza's Petition| |Mosleh Zamani| |Mosleh's Petition| |Stonings| |Malak Ghorbany| |Malak's Petition| |Defenders Arrested| |Gallery| |Internet Links| |Contact Us|


Copyright © 2007 SaveDelara™ and its licensors. All Rights Reserved